Lînkên eksesibilîtî

Breaking News

Teqîn li Maratona Boston

Bi kêmî ve du kes hatin kuştin û 50 kes birîndar bûn piştî du peqînan nêzîkî hêla dawî ya Maratona Boston.

Karbidestên polîsan dibêjin du bombên din li nêzîkî wî cihî hatin dîtin û ji kar xistin.

Wêneyîn televizyonê xelkê hêbetî nîşan didin û cadeyên bi ber û kevran û xwînê hatîne nixamdin, û karmendên saxlemiyê ku birîndara vediguhêzên.

Teqîn qewmîn pîçekê piştî nêzîkî 27,000 beşdarên xardanê ji hêla dawî derbaz bûn. Piştî teqînê Mereton û metro hatin rawestandin.

Peyvdarekê polîsên New York got, jiber wan teqînan li bajarî parastinê li dorûberên devera Manhattan û nêzîkî hotêlên navdar hatiye zêder kirin.

Devera Washington D.C jî dibin hişdariyê de ye.

Seraya Spî dibêje hikûmet di peywendîyê de ye ligel wilayeta Massachusetts û karbidestên xwecihî, û dê her harîkariya bike ku di vekolînê û aliyên din de pêdivî be.

Boston bajarekê mezin e li bakura rojhilata Amerîka, ku hersal mêvandariya mearatonê dike.

Peqîn Li Meretona Boston

In this image from video provided by WBZ TV, spectators and runners run from what was described as twin explosions that shook the finish line of the Boston Marathon, April 15, 2013.
1/13 In this image from video provided by WBZ TV, spectators and runners run from what was described as twin explosions that shook the finish line of the Boston Marathon, April 15, 2013.
Bi kêmî ve du kes hatin kuştin û 50 kes birîndar bûn piştî du peqînan nêzîkî hêla dawî ya Meretona Boston. Karbidestên polîsan dibêjin du bombên din li nêzîkî wî cihî hatin dîtin û jikar xistin.
Medical workers aid injured people at the finish line of the 2013 Boston Marathon following explosions in Boston, April 15, 2013.
2/13 Medical workers aid injured people at the finish line of the 2013 Boston Marathon following explosions in Boston, April 15, 2013.
Bi kêmî ve du kes hatin kuştin û 50 kes birîndar bûn piştî du peqînan nêzîkî hêla dawî ya Meretona Boston. Karbidestên polîsan dibêjin du bombên din li nêzîkî wî cihî hatin dîtin û jikar xistin.
Medical responders run an injured man past the finish line the 2013 Boston Marathon following two explosions in Boston, April 15, 2013.
3/13 Medical responders run an injured man past the finish line the 2013 Boston Marathon following two explosions in Boston, April 15, 2013.
Bi kêmî ve du kes hatin kuştin û 50 kes birîndar bûn piştî du peqînan nêzîkî hêla dawî ya Meretona Boston. Karbidestên polîsan dibêjin du bombên din li nêzîkî wî cihî hatin dîtin û jikar xistin.
A woman is comforted by a man near a triage tent set up after explosions went off at the 117th Boston Marathon in Boston, Massachusetts, April 15, 2013.
4/13 A woman is comforted by a man near a triage tent set up after explosions went off at the 117th Boston Marathon in Boston, Massachusetts, April 15, 2013.
Bi kêmî ve du kes hatin kuştin û 50 kes birîndar bûn piştî du peqînan nêzîkî hêla dawî ya Meretona Boston. Karbidestên polîsan dibêjin du bombên din li nêzîkî wî cihî hatin dîtin û jikar xistin.
Medical workers aid an injured woman at the finish line of the 2013 Boston Marathon following two explosions there, April 15, 2013.
5/13 Medical workers aid an injured woman at the finish line of the 2013 Boston Marathon following two explosions there, April 15, 2013.
Bi kêmî ve du kes hatin kuştin û 50 kes birîndar bûn piştî du peqînan nêzîkî hêla dawî ya Meretona Boston. Karbidestên polîsan dibêjin du bombên din li nêzîkî wî cihî hatin dîtin û jikar xistin.
Medical workers wheel the injured across the finish line during the 2013 Boston Marathon following an explosion, April 15, 2013.
6/13 Medical workers wheel the injured across the finish line during the 2013 Boston Marathon following an explosion, April 15, 2013.
Bi kêmî ve du kes hatin kuştin û 50 kes birîndar bûn piştî du peqînan nêzîkî hêla dawî ya Meretona Boston. Karbidestên polîsan dibêjin du bombên din li nêzîkî wî cihî hatin dîtin û jikar xistin.
Medical workers aid injured people at the finish line of the 2013 Boston Marathon following an explosion in Boston, April 15, 2013.
7/13 Medical workers aid injured people at the finish line of the 2013 Boston Marathon following an explosion in Boston, April 15, 2013.
Bi kêmî ve du kes hatin kuştin û 50 kes birîndar bûn piştî du peqînan nêzîkî hêla dawî ya Meretona Boston. Karbidestên polîsan dibêjin du bombên din li nêzîkî wî cihî hatin dîtin û jikar xistin.
An unidentified Boston Marathon runner leaves the course crying near Copley Square following an explosion, April 15, 2013.
8/13 An unidentified Boston Marathon runner leaves the course crying near Copley Square following an explosion, April 15, 2013.
Bi kêmî ve du kes hatin kuştin û 50 kes birîndar bûn piştî du peqînan nêzîkî hêla dawî ya Meretona Boston. Karbidestên polîsan dibêjin du bombên din li nêzîkî wî cihî hatin dîtin û jikar xistin.
A runner in a wheelchair is taken from a triage tent after explosions went off at the 117th Boston Marathon in Boston, Massachusetts April 15, 2013.
9/13 A runner in a wheelchair is taken from a triage tent after explosions went off at the 117th Boston Marathon in Boston, Massachusetts April 15, 2013.
Bi kêmî ve du kes hatin kuştin û 50 kes birîndar bûn piştî du peqînan nêzîkî hêla dawî ya Meretona Boston. Karbidestên polîsan dibêjin du bombên din li nêzîkî wî cihî hatin dîtin û jikar xistin.
A Massachusetts State Police officer guards the area containing the medical tent, rear, following an explosion at the 2013 Boston Marathon, April 15, 2013.
10/13 A Massachusetts State Police officer guards the area containing the medical tent, rear, following an explosion at the 2013 Boston Marathon, April 15, 2013.
Bi kêmî ve du kes hatin kuştin û 50 kes birîndar bûn piştî du peqînan nêzîkî hêla dawî ya Meretona Boston. Karbidestên polîsan dibêjin du bombên din li nêzîkî wî cihî hatin dîtin û jikar xistin.
Justine Franco of Montpelier, Vermont, holds up a sign near Copley Square looking for her missing friend, April, who was running in her first Boston Marathon, April 15, 2013.
11/13 Justine Franco of Montpelier, Vermont, holds up a sign near Copley Square looking for her missing friend, April, who was running in her first Boston Marathon, April 15, 2013.
Bi kêmî ve du kes hatin kuştin û 50 kes birîndar bûn piştî du peqînan nêzîkî hêla dawî ya Meretona Boston. Karbidestên polîsan dibêjin du bombên din li nêzîkî wî cihî hatin dîtin û jikar xistin.
Justine Franco of Montpelier, Vermont, holds up a sign near Copley Square looking for her missing friend, April, who was running in her first Boston Marathon, April 15, 2013.
12/13 Justine Franco of Montpelier, Vermont, holds up a sign near Copley Square looking for her missing friend, April, who was running in her first Boston Marathon, April 15, 2013.
Bi kêmî ve du kes hatin kuştin û 50 kes birîndar bûn piştî du peqînan nêzîkî hêla dawî ya Meretona Boston. Karbidestên polîsan dibêjin du bombên din li nêzîkî wî cihî hatin dîtin û jikar xistin.
President Barack Obama leaves the podium after speaking in the press briefing room at the White House, April 15, 2013, following the explosions at the Boston Marathon.
13/13 President Barack Obama leaves the podium after speaking in the press briefing room at the White House, April 15, 2013, following the explosions at the Boston Marathon.
Bi kêmî ve du kes hatin kuştin û 50 kes birîndar bûn piştî du peqînan nêzîkî hêla dawî ya Meretona Boston. Karbidestên polîsan dibêjin du bombên din li nêzîkî wî cihî hatin dîtin û jikar xistin.
Previous slide
Next slide
XS
SM
MD
LG